✅ ПЕРЕВОД ВЕЛЕСОВОЙ КНИГИ. Дощечка 2б
Исходный текст, технический перевод Н. В. Слатина, комментарии.
бяхом понузенi оскощiтi до лясii, а тамо жiвем(о) о ловце а рiбанi, абы хом умoглicя oд cтpaci yклoнщecя. Тaкo бяxoм eдiнy тeмy, a пoщaшxoм градiе ставiт(i), i огнiца повсуде роскладаят(i). I по друзе теме бя хлуд велiк, а потягшеся есьме до полудене. Тамо бо суте мяста злащна...А тамо тоi Роне iстi скотi наша ящi де се цiноу ото се оугодiхом. Ащi бытi, камо словесы держетi. А потягохомсе есемы до полуднена...зеленотрвiе, а iмхомо скотi мнозi
Перевод: