✅ ЖИВОЕ ЧУДО ЗЕМЛИ ВОЛОГОДСКОЙ. В 2009 году деревня Пожарище Нюксенского района...

✅ ЖИВОЕ ЧУДО ЗЕМЛИ ВОЛОГОДСКОЙ. В 2009 году деревня Пожарище Нюксенского района...

✅ ЖИВОЕ ЧУДО ЗЕМЛИ ВОЛОГОДСКОЙ
В 2009 году деревня Пожарище Нюксенского района Вологодской области победила в конкурсе «Чудеса земли Вологодской», обойдя родину Деда Мороза Великий Устюг и старинный Кирилло-Белозёрский монастырь. Каждый год сюда на праздники съезжаются несколько сотен фольклористов со всей России. Казалось бы, что может быть удивительного в глухой — на самой окраине Вологодчины — старинной деревушке?
Нюксеница — земля белых лебедей Когда мы отправлялись в путешествие, нас пугали вологодскими дорогами. Как оказалось, зря. Около 600 километров довольно приличной асфальтовой трассы приятно контрастировали с колдобинами окраин Ленинградской области. Несколько часов езды по местным просторам показались скорее приятным времяпровождением, чем ралли. Недаром на выезде из Вологды стоит памятник вологодским строителям автодорог — обычный каток, водружённый на пьедестал. Путь в Пожарище лежит через районный центр Нюксеница. Заплутав на узких улицах Вологды, мы значительно отстали от намеченного времени пути и к райцентру Нюксенского района подъезжали уже затемно. Последняя «свёрточка» с дороги — и вот перед нами старинный двухэтажный дом, в котором нас ждала первая встреча с вологодским радушием и гостеприимством. Отправляясь, по сути, в гости к чужим людям, мы предупредительно взяли с собой спальники и палатку, чтобы не доставлять хозяевам особых неудобств. Но прямо с порога хозяйка дома — хрупкая и очень приветливая Татьяна Николаевна — проводила нас в баньку, которую протопила к нашему приезду. А после бани нас ждал стол, словно покрытый скатертью-самобранкой. По старинному русскому обычаю Татьяна Николаевна завела разговоры о цели нашего приезда лишь после того, как «напоила, накормила, в баньке напарила» и показала заправленные чистым бельём постели. Нюксеница — небольшое село, из конца в конец которого невозможно пройти, не поднявшись на угор (высокий берег реки). Название села – от старинного саамского слова «нюкша» — белая лебедь. Это поселение — одно из любимых мест собирателей фольклора со всей России. Здесь хранятся и возрождаются древние вологодские обряды, а в местном Центре традиционной народной культуры (ЦТНК) собрана огромная коллекция этнографических материалов. Несколько лет назад сгорел огромный старый дом, в котором располагался фольклорно-этнографический центр. Огонь уничтожил огромнейшую коллекцию старинной мебели, костюмов, бытовой утвари. Работникам пришлось всё начать заново, и сейчас Центр возрождается — восстановлены многие материалы, собраны новые экспонаты для музея. Напротив местного рубленого храма строится новое здание, в котором будет располагаться этнографическая коллекция. Пока оно без окон, без дверей, а сам Центр традиционной культуры ютится в небольшом помещении. Там и проходят выставки, встречи и занятия с местными ребятишками. В небольших помещениях расположены ткацкая мастерская, коллекция посуды и глиняной утвари, мастерская традиционной росписи по дереву. Когда мы приехали, в фольклорно-этнографическом центре как раз проходила выставка платков. Старинные, но очень хорошо сохранившиеся рапсовые, «аглицкие», павловопосадские, уникальные вышитые вручную платки в центр принесли местные жители. Среди экспонатов стоят огромные тряпичные манекены, на которых показаны традиционные способы ношения уборов. Татьяна Николаевна Протасова, наша гостеприимная хозяйка, уже много лет работает в этом центре. Она провела нам мастер-класс по вологодской традиции завязывания головного убора. Замужние женщины убирают косы под расшитую вручную маленькую шапочку — борушку, а поверх завязывается платок. Местные жительницы носят его по-особому — с острым уголочком надо лбом, а боковые стороны закладываются в аккуратные складочки вокруг щёк и завязываются спереди или назад. Этнографический центр в Нюксенице — это не просто музей, где собирают старинные предметы. Все традиции здесь тщательно изучаются и возвращаются в современную жизнь. Руками местных мастериц создаются костюмы, пояса, глиняная посуда и расписные деревянные шедевры с яркими букетами и затейливыми узорами. На станках ткут сложную пестрядь (пёстрая клетчатая ткань для традиционного костюма) и узорные вставки для рубах, разноцветные половики-дорожки. На выставочных стеллажах — большая коллекция местных расписных прялок — «прясел», а рядом со старинной глиняной посудой — такие же «розлевы» (так называется местная большая глиняная посудина с круглым основанием и расширяющимися кверху стенками, используемая для заваривания теста), сделанные всего полгода назад. В библиотеке ЦТНК около десятка методичек, в которых собраны старинные народные детские игры и забавы, приговоры, песенки — на Кузьминки, Масленицу, Покров, Рождество. По праздникам для детей ставят спектакли, разрабатывая сценарии, декорации и кукол для представлений. Среди персонажей — балагур Петрушка, гончары, рождественский вертеп со всеми участниками и небольшой кукольный домик, в котором обыгрываются местные бытовые легенды и сказки. По традиции и отсюда нам не удалось уехать без подарков. С собой на дорожку нам завернули вкуснейшие пирожки с морковкой — по-местному «сиченики» — и пахнущие корицей расписные пряники со жжёным сахаром — козюли. Пожарище И вот наша машина уже легонько подпрыгивает по грунтовке последние 17 км, которые остались до Пожарища. Словно настраивая нас на нужный лад, одна за другой разворачиваются на косогорах старинные деревни. Сворачиваем с дороги и буквально через минуту останавливаемся перед небольшим голубым домиком с резными полотенцами над входом — Пожарищенским фольклорно-этнографическим центром. Ошибиться и проехать мимо невозможно. Открыв крепкую дверь с ручкой-кольцом, оказываешься словно в другой реальности, погружаешься в вековую старину. На верхних полках — оплетённые горшки, берестяные короба, на столе — деревянная утварь, на окошке — сушатся рябина и грибы. Открывается дверь и нас встречает Галина Николаевна в пёстрой крестьянской парочке (традиционный русский сарафан или юбка с надетой поверх приталенной кофтой) и в повязанном по-вологодски платке. Одно из помещений избы, некогда служившее учебным классом, переоборудовано под выставочный зал. На светлых тёсаных стенах — вся история села. Здесь нас по-хозяйски приветливо встретил Олег Николаевич Коншин — человек, очень уважаемый не только в Пожарище. В 2007 году ему была присуждена Премия Правительства Российской Федерации «Душа России» за вклад в развитие народного творчества в номинации «Традиционная народная культура». Для Олега Николаевича эти края родные, с ними связана вся его жизнь. С самого детства он приезжал в Пожарище к своей любимой бабушке, ходил с ней на вечёрки и праздники и учился петь у местных жительниц. В 1993 году решил организовать из местных «писельниц» — поющих женщин — фольклорный коллектив «Уфтюжаночка» (от названия большой реки, расположенной в двух километрах от Пожарища). Уже много лет этот коллектив выполняет подвижническую работу, приобщая молодое поколение села к культуре предков: наравне с бабушками сильными, хорошо поставленными голосами запевают дочки и румяные внученьки. Старинные песни, исполняемые чистыми голосами, разложенные на множество партий, наполнены необыкновенной внутренней силой и красотой. Здесь даже у молодёжи они звучат не заученно, не механически, а по-настоящему, проникновенно. Ведь очень важно не просто запомнить народную песню, а прочувствовать её обрядовую силу, донести её в достоверном звучании, а самое главное — суметь передать её внутреннюю энергию, в чём и состоит истинный смысл народного пения. И, конечно, совершенно завораживает, когда бабушки начинают танцевать. Танцы здесь особенные, очень древние. Один из них исполняется «под заслонку» — когда ритм создаётся трением ножа о печной заслон. Этот ритмический звук рождает почти мистические ощущения. Другие танцы идут под пение или маленькую гармонь-тальянку с бубенчиками на одной стороне, на которой играет сам Олег Николаевич. Бабушки с малолетства обучают своих внучек «вести уточку» — особый вид танцевального движения с мелкими переборами ногами, когда женщина как бы плывёт по полу. Старшие умеют её исполнять по-особенному плавно, как они говорят — «поставно», «по-царски». Сейчас в Пожарище реализуется проект «Национальная деревня Русского Севера». Это своего рода заповедник подлинной исторической жизни русского села. В рамках проекта изучается и сохраняется наше историческое наследие, происходит живая передача родового знания от старшего поколения потомкам, постигаются мировоззренческие основы жизни народа. Здесь работают над постановкой так называемых этноспектаклей. По сути, это достоверное, очень точное воспроизведение по ролям, в подлинной обстановке, различных моментов жизни старшего поколения деревни. Актёрами в таких спектаклях выступают местные жители — и старшее поколение, и дети. Например, в форме подобного этноспектакля в Пожарище «поставили» свадьбу одной из долгожительниц. Свадебный обряд длится 80 дней, восстановлено всё до мелочей — сватовство, причеты невесты, обрядовая кухня, песни, поведение жениха и невесты, все символические свадебные действия. Другой этноспектакль показывает жизнь деревни во время войны — скорбные посиделки, на которые женщины собирались, чтобы разделить свою тревогу о мужьях и жизненные тяготы. В этом спектакле один момент особенно вовлекает в происходящее, заставляет забыть о постановке. Девушка-подросток на вечёре читает вслух письмо отца с фронта. Чтобы восстановить живое слово, она очень долго готовилась, перенимала манеру чтения у бабушки, которой и было во время войны адресовано это письмо. В результате у зрителя создаётся полное ощущение реальности происходящего, ком подступает к горлу. Сложно назвать это актёрской игрой. Я думаю, что для участников спектакля это — настоящая жизнь, а для зрителей — её подлинное отражение. Огромное количество гостей приезжает в Пожарище на праздники — Рождество, Троицу. Все местные жители выходят в своих традиционных костюмах, многие из которых достались в наследство от прабабушек. До сих пор здесь жив обрядовый праздничный обычай хождения рядами, когда в широкие колонны собираются до 700 человек и с песнями ходят из деревни в деревню. В таких праздниках всегда участвуют дети — от грудничков до подростков, многие из которых выросли именно здесь. Северная красота Места в Пожарище очень красивые. Куда ни глянь — простор и взору, и мыслям. Вокруг деревни — поля, окаймлённые девственными нетронутыми лесами. Как рассказал Олег Николаевич, и ягод, и грибов здесь вдосталь. Внизу, под угором, небольшая речушка, а недалеко от деревни есть озеро. В полукилометре по полю, совсем близко от деревни, бьёт чистейший родник, а над ним — Заболотская часовенка. Это место тоже хранит множество легенд. В эту северную строгую красоту очень гармонично вписываются старинные дома. Дома эти довольно большие, традиционно они разделены на две части. Одна, поменьше, называется «зимник» — её легче протопить в здешние морозные зимы. А та часть, что посветлее и побольше, в основном используется летом. Под высоким полом находится «убег», в котором хранятся припасы и бытовая утварь. Раньше в деревне совсем не было заборов, огороды делали в специально отведённом месте. Но и сейчас, когда жители стали сажать овощи поближе к дому, заборы невысокие, деревянные, едва достающие до пояса. Поэтому ощущение деревня оставляет очень открытое. Во дворах — огромные сеновалы. Держат коз, коров, овец, баранов. Сохранились старинные колодцы-журавли. А по всей деревне — высоченные деревянные качели, собранные из круглых брёвен. В праздничные гулянья на них качаются и дети, и взрослые. Если раскачаешься посильнее — далеко по округе всё видать. Почти у каждого дома растут старинные вековые деревья. К ним у жителей Пожарища от предков сохранилось особое почтительное отношение. Столетние липы у домов называются «обетными» или «родовыми». «Раньше ведь у каждого дому старики дерева те садили. Их трогать нельзя — это завещанные дерева», — говорят местные жители. Один огромный старый липовый куст, что растёт как раз возле фольклорно-этнографического центра, особо почитаем. Это своего рода деревенский оберег. Как говорят старики, эта липа — всему Пожарищу завет. Есть легенда, будто посадил её давным-давно один старик в память о своей дочери, которая погибла от несчастного случая прямо накануне своей свадьбы. Девушка та, Марфа, обладала удивительным голосом. Этот голос перешёл к птице, которая стала каждый год прилетать на это дерево. «На эту липу с тые поры, говорят, стала каждый год птица бережная летать. Когда сев начинать надэ, она и прилетит. Вот она прилетит, говорят, всю ночь поёт. Вот которые певкие-то старухи были, дак оне от этые птици и перенимали голоса-те, уцилисе петь. Кто птицу ту увидит, всю жись в сцесье (счастье) жить будет». Недавний ураган заломил один из стволов липового куста, но местные жители уже посадили рядом новое дерево, чтобы «птице счастья» было куда прилететь следующей весной. Наши корни — в мудрых стариках Мы неспешно прохаживались по деревне и практически у каждого дома получали приглашение зайти в гости. Местные бабушки — удивительно живые и пышущие здоровьем. И каждая из них — бесценный кладезь для собирателя фольклора и житейской мудрости. Из старинного покосившегося дома нам навстречу вышла хрупкая бабушка с коромыслом и двумя большущими вёдрами. «Это наша Анна Павловна», — представил Олег Николаевич. Анна Павловна Клементьева — старейшая участница коллектива «Уфтюжаночка», ей уже 94 года. Как оказалось, принести в дом два больших ведра воды — для неё обычное дело. Девственная природа, трудолюбие и особое, как сейчас называют, «позитивное», отношение к жизни наделило местных бабушек удивительной жизненной силой. Анна Павловна рассказала, как в своём возрасте сама перекрывала крышу дома, а совсем недавно без очков вышила сложным узором полотенце. Поставив вёдра, Анна Павловна повела неторопливый, полный шутливых присказок и диалектных словечек разговор о своём житье-бытье. О том, как выжили в войну, о детях, внуках, о старине и о деревенской жизни. Она — настоящая живая энциклопедия старинного деревенского уклада. Покажет, как шить, прясть, ткать, подбирать цвета, варить пиво, печь витушки (особый древний свадебный пирог в форме свастики; витушки в большом количестве пекутся перед свадьбой и несут сакральную обрядовую функцию). О выпечке у Анны Павловны своя присказка: «Пецька-матушка, укрась мою стрепеньку, скрой моих детонёк. Пекитесе мои пирожки пышные, румяные. На поле ли рожь зажинать, пироги ли затеривать — ко всему прежде слово было. Хорошее слово — и делу начало». (К сожалению 10 февраля 2016 г. Анна Павловна умерла) Ещё одна замечательная бабушка, которую мы повстречали — Апполинария Фёдоровна, местная кукольница и хранительница огромного количества частушек. Когда мы проходили мимо, она работала в огороде — вскапывала уже третью по счёту грядку. Завидев нас, подошла поздороваться и пригласила на чай. Дома нас встретила её дочь — Светлана Изосимовна. Она, как здесь говорят, «из родни не вышла» — живёт в селе, вместе с матерью поёт в «Уфтюжаночке». Как оказалось, Светлана Изосимовна — уже третье поколение знаменитых «писельниц» (песенниц) этой семьи. Очень сильный голос с лиричным богатым тембром достался ей в наследство от бабушки — Степаниды Яковлевны Лобазовой. Степанида Яковлевна была знаменитой в этих краях запевалой, а прожила в этой деревне ровно сто лет. Апполинария Фёдоровна вынесла своих кукол, а пока мы их рассматривали, стала рассказывать о тяжёлой вдовьей судьбе и поразительной духовной стойкости своей матери. «Мама наша всю жизнь в горе прожила, а горя не знала: все к ней шли со своим горем — утешения искать». Когда мы попросили спеть, она затянула долгую старинную песню «Вспомнишь миленькой, да поздно…», которую когда-то запевала Степанида Яковлевна. Апполинария Фёдоровна в свои 90 лет обладает феноменальной памятью. В аккуратные тетради она записывает частушки и песни, воспоминания о родных, составляет родословные уфтюжан и карты